KERAVA | MTV Median entiset tv-kääntäjät ovat käärmeissään yhtiön ulkoistettua käännöstoimintansa Broadcast Text International Oy:lle, joka polkee alan työehtoja monin tavoin.
Päätös on johtanut yli sadan kääntäjän irtisanoutumiseen. Yksi lähteneistä on keravalainen Seija Uuskoski, joka toivoo monien muiden kääntäjien tavoin alalle reilua työehtosopimusta.